Publié le 5 Décembre 2014

La Fontaine a souvent été repris, remanié, trituré, recomposé plus ou moins heureusement par des personnalités plus ou moins connues.

Fable en picard s'intéresse aujourd'hui à une version en patois de la fable le Corbeau et le Renard dite par Biloute, chansonnier et conteur patoisant décédé depuis un certain temps mais dont les plus anciens d'entre nous ont sans doute entendu parler.

Biloute a d'ailleurs fait partie de la joyeuse bande des Capenoules dont on vous parlera un de ces quatre...

Fable en picardFable en picard

 

 

 

 

 

Voici donc une petite leçon de picard avec la complicité de Jean de la Fontaine, lui aussi un peu picard puisque né à Château-Thierry, administrativement en Picardie, quoique réellement située en Brie...

Et le texte transcrit avec bien des misères, par Dudu. Les puristes voudront bien lui pardonner les quelques maladresses qui doivent subsiter.

Eun cornalle un bieau jour
(d'ù qu'alle l'avot été querre ?)
Alle s'étot imparé d'un morcieau d' camembert.
Toute continte d'alle-mainme et pis de s'bonne aubaine,
Alle s'étot involé tout in haut d'un grand chêne.

Eul fromach' de l' cornalle i sintot tell'mint bon
qu'un arnard d' sin terrier i' in sortot tout d'un bond !
Ah ! Lougarou ! qu'i dit, chouqu' cha sint bon l' fromach !!!
Si qui n' n' a par ichi, m'in passer s'rot dommach'

I r'vêtiot d' tous côtés quand in l'viant sin musieau,
I aperchut ch' cornal su' sin chêne tout in haut
Avec sin camembert qui li muchot tout s' tiête !

Infin, qu'i dit tout pindint qu'il l' arvête
Eun cornalle ch'est si bête ! Un arnard si malin !
Alle mingerot du fromach' et mi je n'auros point !
Ah nan ! Cha, ça s'rot point conv'nap !!!"
Et tout in dijant cha, ch' glouton i s'aboule tout près de ch't' arp',

Et pour flatter l'cornalle, v'la qu'i s' met à dire tout haut :
J'ai jamais vu de m' vie un parel osieau !
Est-il vraimint possip' que cha seuche eun' cornalle ?
Euj' n'ai jamais vu d' parelle dins tous ches futalles.

Ch'est vrai et je n' mins point
Et si sin cant'mint i r'ssempe à s' n'habil'mint,
I a pas d' pus bel osieau d'où qu'in voudra dins l' monde
Et dins tout l'univers à chint lieues à la ronde !

In intindant tout cha, eul' cornalle all se gobot !
Et pour li montrer s' bielle voix,
V'la qu'all' cante un morcieau :
Couac, qu'alle fait, Couac !
Pardouf ! Eul' camembert intre les branques de ch' t'arp'
Dégringole jusqu'à tierre !
Couac, qu'i fait ch' glouton
Si t' voix all' est point bielle, tin fromach', i' est bon !"

Et l' morale d' tout cha, si i faut que j'vous l'apprenne,
ch'est qui faut point parler tout l' temps qu'in a s' bouque pleine...

Petit lexique et quelques explications :
abouler : normalement apporter, mais ici sans doute rappliquer
cant'mint : la façon de chanter, le "ramage" dans la fable
chint : cent
eun cornalle : un corbeau, une corneillese gober : se rengorger, faire le fier
habil'mint : habillement, le plumage dans la fable
alle-mainme : elle-même
mucher : cacher
querre : chercher
I r'vétiot : Il regardait (du verbe arvétier)
cha seuche : ça soit (subjonctif du verbe être)
Si qui n' n' a : S'il y en a (difficile à prononcer, double n', essayez à voix haute, vous vous rendrez compte)
Vous remarquerez aussi :
- la terminaison des verbes à l'imparfait en -ot correspondant à -ait en français.
- la consonne p qui remplace b, dans possip', conv'nap', arp' (possible, convenable, arbre)
- le i intercalé dans la dernière syllabe des mots en -eau : osieau, morcieau, musieau

Voila pour cette petite initiation au picard ! A Dé...

 

Bonus... : trois interprétations de Biloute

L' lièfe et l' tortue Ch' loup et ch' t'agneau L' bieau p'tit capieau rouche

 

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Repost0

Publié le 5 Décembre 2014

La Fontaine a souvent été repris, remanié, trituré, recomposé plus ou moins heureusement par des personnalités plus ou moins connues.

Fable en picard s'intéresse aujourd'hui à une version en patois de la fable le Corbeau et le Renard dite par Biloute, chansonnier et conteur patoisant décédé depuis un certain temps mais dont les plus anciens d'entre nous ont sans doute entendu parler.

Biloute a d'ailleurs fait partie de la joyeuse bande des Capenoules dont on vous parlera un de ces quatre...

Fable en picardFable en picard

 

 

 

 

 

 


Voici donc une petite leçon de picard avec la complicité de Jean de la Fontaine, lui aussi un peu picard puisque né à Château-Therry, administrativement en Picardie, quoique réellement située en Brie...

Et le texte transcrit avec bien des misères, par Dudu. Les puristes voudront bien lui pardonner les quelques maladresses qui doivent subsiter.

Eun cornalle un bieau jour
(d'ù qu'alle l'avot été querre ?)
Alle s'étot imparé d'un morcieau d' camembert.
Toute continte d'alle-mainme et pis de s'bonne aubaine,
Alle s'étot involé tout in haut d'un grand chêne.

Eul fromach' de l' cornalle i sintot tell'mint bon
qu'un arnard d' sin terrier i' in sortot tout d'un bond !
Ah ! Lougarou ! qu'i dit, chouqu' cha sint bon l' fromach !!!
Si qui n' n' a par ichi, m'in passer s'rot dommach'

I r'vêtiot d' tous côtés quand in l'viant sin musieau,
I aperchut ch' cornal su' sin chêne tout in haut
Avec sin camembert qui li muchot tout s' tiête !

Infin, qu'i dit tout pindint qu'il l' arvête
Eun cornalle ch'est si bête ! Un arnard si malin !
Alle mingerot du fromach' et mi je n'auros point !
Ah nan ! Cha, ça s'rot point conv'nap !!!"
Et tout in dijant cha, ch' glouton i s'aboule tout près de ch't' arp',

Et pour flatter l'cornalle, v'la qu'i s' met à dire tout haut :
J'ai jamais vu de m' vie un parel osieau !
Est-il vraimint possip' que cha seuche eun' cornalle ?
Euj' n'ai jamais vu d' parelle dins tous ches futalles.

Ch'est vrai et je n' mins point
Et si sin cant'mint i r'ssempe à s' n'habil'mint,
I a pas d' pus bel osieau d'où qu'in voudra dins l' monde
Et dins tout l'univers à chint lieues à la ronde !

In intindant tout cha, eul' cornalle all se gobot !
Et pour li montrer s' bielle voix,
V'la qu'all' cante un morcieau :
Couac, qu'alle fait, Couac !
Pardouf ! Eul' camembert intre les branques de ch' t'arp'
Dégringole jusqu'à tierre !
Couac, qu'i fait ch' glouton
Si t' voix all' est point bielle, tin fromach', i' est bon !"

Et l' morale d' tout cha, si i faut que j'vous l'apprenne,
ch'est qui faut point parler tout l' temps qu'in a s' bouque pleine...

Petit lexique et quelques explications :
abouler : normalement apporter, mais ici sans doute rappliquer
cant'mint : la façon de chanter, le "ramage" dans la fable
chint : cent
eun cornalle : un corbeau, une corneillese gober : se rengorger, faire le fier
habil'mint : habillement, le plumage dans la fable
alle-mainme : elle-même
mucher : cacher
querre : chercher
I r'vétiot : Il regardait (du verbe arvétier)
cha seuche : ça soit (subjonctif du verbe être)
Si qui n' n' a : S'il y en a (difficile à prononcer, double n', essayez à voix haute, vous vous rendrez compte)
Vous remarquerez aussi :
- la terminaison des verbes à l'imparfait en -ot correspondant à -ait en français.
- la consonne p qui remplace b, dans possip', conv'nap', arp' (possible, convenable, arbre)
- le i intercalé dans la dernière syllabe des mots en -eau : osieau, morcieau, musieau

 

Voila pour cette petite initiation au picard ! A Dé...

Et maintenant, un peu de détente...

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Publié dans #biloute, #corbeau, #fable, #la fontaine, #picard, #renard

Repost0

Publié le 5 Décembre 2014

http://www.odyssea.eu/geodyssea/markers-photos/985_1272012816.jpg

Située à la pointe Sud de la Corse, Bonifacio occupe une place particulière dans le paysage de l'Ile de Beauté. Installée sur son promontoire rocheux de calcaire blanc sculpté par le vent et les embruns, cette cité sentinelle fait face depuis l'antiquité aux archipels des îles Lavezzi et Cerbicales, célèbres pour leurs fonds marins. Avec ses 70 km de côtes, elle surplombe de près de 70 mètres de haut l'étroit passage maritime des Bouches de Bonifacio.

Le cimetière marin : face aux bouches de Bonifacio, situé sur un petit plateau appelé le Bosco, ce cimetière de tombeaux blancs orientés face au soleil couchant est connu comme étant l'un des plus beaux cimetières de Méditerranée.

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Repost0

Publié le 4 Décembre 2014

Il va falloir vous y faire : depuis des décennies, Monsieur et Madame Dudu adorent les cimetières...
Au cours de leurs voyages, leur destination idéale a toujours été de découvrir un de ces lieux qui puisse se démarquer de ses semblables par sa beauté (eh oui, il y a de beaux cimetières !), son ambiance, son originalité ou les personnalités qui y reposent.
Jusqu'à ces derniers temps, Dudu avait baptisé cette passion nécrophilie... Mais la consultation récente d'un dictionnaire lui fit prendre conscience de la signification horrifique de ce mot ! (Nous laissons aux lecteurs motivés de ce blog le soin de vérifier par eux-mêmes.)

Voila donc Dudu à la recherche d'un substantif plus seyant afin de définir ce hobby. Évidemment, destination Wiki... qui pour une fois ne nous apprend rien, sinon qu'il existe l'adjectif cimétérial [relatif aux cimetières].
C'est alors que Dudu fit preuve d'une audace inouïe (pardon Monsieur Bescherelle) : la création d'un néologisme : la cimétérophilie, mot qui sera, nous en sommes certains, dans quelques jours dans le dictionnaire de l'Académie Française !

Nous inaugurerons dans les prochains jours une nouvelle rubrique CIMETEROPHILIE dans le menu de notre blog.
En attendant, une vidéo made in Bienvenue chez les morts... , vous faisant découvrir le cimetière marin de Bonifacio, en Corse.

Correction de l'article au 29 mars : Dudu a enfin trouvé le mot correct correspondant à sa passion, il s'agit de la TAPHOPHILIE (voir cet article). Dorénavant, il ne sera plus mentionné que ce terme dans ce blog.

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Publié dans #Bonifacio, #cimetiere, #Corse, #dictionnaire, #taphophile, #taphophilie

Repost0

Publié le 1 Décembre 2014

Rédigé par Dudu49

Repost0

Publié le 30 Novembre 2014

En ce 30 novembre, Où c'est-y ? vous a concocté un petit puzzle (40 pièces quand même !) et vous pose, une fois l'image résolue, les questions maintenant traditionnelles : keskecé ? et ouséti ?

Et puis... gnan gnan gnan... sous la bande blanche...

Il s'agit du cimetière marin de Bonifacio en Corse. Dudu vous prépare un petit diaporama sur ce lieu étonnant pour dans quelques jours...

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Repost0

Publié le 27 Novembre 2014

Hé oui, déjà le cinquième opus de la saga Monsieur, Madame...
Mais comment résister à une demande unanime de Dudu lui-même...

Alors, c'est parti ! (Soluce, comme de coutume en cliquant et en balayant la zone blanche)

Monsieur, Madame, le retour du fils de la vengeance...

Gérard


 

Monsieur, Madame, le retour du fils de la vengeance...

Colette


 

Monsieur, Madame, le retour du fils de la vengeance...

Adhémar

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Repost0

Publié le 27 Novembre 2014

Hé oui, déjà le cinquième opus de la saga Monsieur, Madame...
Mais comment résister à une demande unanime de Dudu lui-même...

Alors, c'est parti ! (Soluce, comme de coutume en cliquant et en balayant la zone blanche)

Monsieur, Madame, le retour du fils de la vengeance...

Gérard


 

Monsieur, Madame, le retour du fils de la vengeance...

Colette


 

Monsieur, Madame, le retour du fils de la vengeance...

Adhémar

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Repost0

Publié le 25 Novembre 2014

Ce nom n'évoquera pas grand chose à la plupart des gens, pas plus qu'à Dudu, jusqu'à ce qu'il découvre par hasard à un détour d'Internet ceci :

... et puis ceci...

... et encore ceci...

Avouez qu'il y a de quoi éveiller l'attention !

Donc et comme d'hab, un p'tit coup de Wiki... (A force, on attrape une addiction !)

Ron Mueck, né en 1958 à Melbourne, est un sculpteur australien hyperréaliste travaillant en Grande-Bretagne.
Son père et sa mère étaient respectivement fabricants de jouets en bois et de poupées de chiffons.
Ron Mueck commence sa carrière dans l'industrie du spectacle en modélisant des marionnettes pour la télévision et le cinéma, en Australie, à Los Angeles puis à Londres. Il a ainsi travaillé pour le film Labyrinthe et a collaboré au Muppet Show.
Il fonde en 1990 une entreprise de production de mannequins pour des publicités. Ses personnages photo-réalistes ne sont créés que pour être photographiés d'un certain angle et Mueck désire de plus en plus produire des sculptures semblant parfaites quelle que soit la position du spectateur.
Ron Mueck passe à l'art en 1996 avec sa collaboration avec sa belle-mère Paula Rego pour qui il produit des petits personnages pour un de ses tableaux, en particulier une sculpture de Pinocchio.
Il est révélé en 1997 par l'exposition Sensation à la Royal Academy of Arts pour laquelle il a créé Dead Dad (Père mort), une œuvre sur le corps de son père réduit aux deux tiers de sa taille réelle.
Il connaît depuis un succès croissant. À la Biennale de Venise de 2001, il présente son « mec » de cinq mètres de haut appelé "Boy".
Ses sculptures reproduisent le corps humain dans ses plus minutieux détails grâce au silicone, à la résine polyester et à la peinture à l’huile. Derrière sa précision clinique, un goût du morbide transparaît, à travers la déchéance de ses corps obèses et vieillissants accentuée par leurs dimensions anormales.
Il a profondément renouvelé la question de la sculpture contemporaine par ses œuvres monumentales ou étrangement petites qui créent une tension entre notre univers réel et le monde fantasmagorique qu'il y intègre.

Voici un diaporama-vidéo qui montre une partie de ses œuvres.

ATTENTION ! Quelques images très réalistes sont destinées à un public adulte.

Quelques œuvres plus récentes avec une vue rapprochée permettant d'apprécier le détail :

Ron MueckRon MueckRon MueckRon MueckRon MueckRon MueckRon MueckRon Mueck

 

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Repost0

Publié le 22 Novembre 2014

Curiosités au Laos et au CambodgeCuriosités au Laos et au Cambodge

Une petite devinette pour terminer gentiment la semaine...

Comme vous le savez certainement, les petits commerces envahissent les bords de routes dans les pays d'Asie du Sud-est.
Mais devinerez-vous quelle est la marchandise vendue dans ces deux stands, le premier au Laos, le second au Cambodge ? (Photos comme de coutume... tout de notre cru.)

Choses vues au Laos et au Cambodge
Choses vues au Laos et au CambodgeNon, ce n'est ni de la limonade, ni du jus de fruits...

Quelques secondes de réflexion avant de dévoiler la solution... (comme d'hab sous la bande blanche)

Ces deux boutiques sont des stations-service. Elles vendent de l'essence pour les nombreux cyclomoteurs, scooters et autres motos sillonnant les routes dépourvues de vraies stations-service en dehors des grandes villes.

Autres photos similaires dénichées sur le Web :

Choses vues au Laos et au CambodgeChoses vues au Laos et au Cambodge

 

Voir les commentaires

Rédigé par Dudu49

Repost0